本帖最後由 ck5689 於 2020-6-16 10:27 編輯
8 B5 \8 c4 ~* P( o7 q n7 a+ X0 X3 o1 |* t1 Y
黃帝問於少俞曰:筋骨之強弱,肌肉之堅脆,皮膚之厚薄,腠理之疏密,各不同,其於針石火焫之痛何如?腸胃之厚薄堅脆亦不等,其於毒藥何如?願盡聞之。 少俞曰:人之骨強、筋弱、肉緩、皮膚厚者耐痛,其於針石之痛火焫亦然。 黃帝曰:其耐火焫者,何以知之? 少俞答曰:加以黑色而美骨者耐火焫。 黃帝曰:其不耐針石之痛者,何以知之? 少俞曰:堅肉薄皮者,不耐針石之痛,於火焫亦然。 黃帝曰:人之病,或同時而傷,或易已,或難已,其故何如? 少俞曰:同時而傷,其身多熱者易已;多寒者難已。 黃帝曰:人之勝毒,何以知之? 少俞曰:胃厚、色黑、大骨及肥骨者,皆勝毒;故其瘦而薄胃者,皆不勝毒也。 5 W4 b2 O# z& I/ I: J3 k$ s
, ]4 s* V/ [1 u: R& X: |/ _1 p4 S7 |3 t3 H
: S ]5 ]( u( F: L5 n
黄帝问少俞说:人的筋骨的强弱,肌肉的坚脆,皮肤的厚薄,腠理的疏密,各不相同,他们对针石刺砭、艾火烧灼引起的疼痛,感觉是怎样的呢?人的肠胃的厚薄、坚脆也各不相同,他们对毒药的禁受能力又是怎样的呢?我想详尽地听一下。
$ V3 L7 n( P$ N( d2 z; S少俞说:骨强、筋弱、肉松弛、皮肤厚的人耐痛,对针石刺砭、艾火烧灼引起的疼痛,也同样能够忍耐。$ x+ R8 q; V1 K5 l3 A+ O
黄帝问:怎样知道有的人是能够忍耐艾火灸烧的呢?; V4 y; E* f/ j- ?
6 E& R: H- @8 F: @0 L1 u4 Z" M* v少俞回答说:皮肤发黑、骨骼强健的人,能够忍耐艾火的灸烧。
. H2 _" @% o0 {# u( u黄帝问:怎样知道有的人是不能忍耐针石刺痛的呢?
8 r: J5 f' q T& R少俞回答说:肉坚实、皮肤薄的人不能忍耐针石的刺痛,这种人对艾火的灸烧也同样不能忍耐。3 F+ X! D7 N* D; \. {+ x
4 }2 V! B4 `6 F" D( P+ ^黄帝问:人同时受了伤病,有的容易好,有的不容易好,这是什么缘故?, F% f5 j+ i3 Q& F0 c2 J
少俞回答说:同时受了伤病,其中身体多热的就容易好,身体多寒的就不容易好。
3 V% K5 I; X- F( S+ F/ m
! y3 S3 U! L& e" w% _% {9 Q9 y黄帝问:有的人能禁受毒性药物,怎样知道这个呢?8 I5 T d, ^$ U& }) U( t
! r5 t' B/ r4 E/ G& k, L( N
少俞回答说:胃厚、色黑、骨大、肉肥的人能禁受毒性药物,体瘦胃薄的人则不能禁受毒性药物。" S8 L$ c: Q! F1 m# u$ y% m
|