WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 333|回復: 0

[英文] 优美英文诗歌赏析:孤独

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-4 10:24:24 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
优美英文诗歌赏析:孤独7 A( ^2 g: _/ U/ s- g! q1 |

) E* [+ p6 W, _. f" ]5 B  Laugh, and the world laughs with you;: T4 W: {, w, j) ?7 f
  Weep, and you weep alone.
4 y# x1 u+ n; B  ?5 L' W  For the sad old earth must borrow it's mirth,
% B( X! }" n4 Z* J  But has trouble enough of its own.$ j: P" t& v; ~* U) v- K/ e
  Sing, and the hills will answer;8 k0 ]2 Z8 o+ d( L/ x
  Sigh, it is lost on the air.9 b7 T/ i4 u9 C* _6 L( M
  The echoes bound to a joyful sound,
# P3 l* U0 l. d8 S% `  P  But shrink from voicing care.
0 j4 {4 b, X3 N  Rejoice, and men will seek you;
& B9 K5 p. U1 n3 ?6 N$ F% G  Grieve, and they turn and go.! }: `. J% k4 c1 Q+ z% `) `( o8 _
  They want full measure of all your pleasure,
. @0 I; k' @" q6 [" L  But they do not need your woe.( X% r' `" v2 _; Z$ @% c7 F
  Be glad, and your friends are many;
1 J( Q1 t  W  l. U8 i  Be sad, and you lose them all.
/ }7 V* ~  W: s9 B2 D- R  There are none to decline your nectared wine,
$ E, A% B: B6 w1 h! N6 a  But alone you must drink life's gall.
, i5 _2 e  X: A  i7 W- R" I; g  Feast, and your halls are crowded;3 C5 A" F7 g' O0 Z
  Fast, and the world goes by.2 C( J: E7 \% F# A- Z3 R( ~: Y8 ]
  Succeed and give, and it helps you live,& K7 |! [( `5 |/ ]- g1 t! N
  But no man can help you die.! g  V- s5 I$ m! G+ P6 \
  There is room in the halls of pleasure
/ W2 B, y6 N- f2 Y$ U  For a long and lordly train,
: t' t  K1 }. I7 v# q  _9 |/ H  But one by one we must all file on0 \& p5 ^* H* X4 B
  Through the narrow aisles of pain.) g2 u) M9 x" X: X4 G4 }
  笑则天下笑,; j3 o# g+ z! Q  v9 v4 u6 F& p# w
  泣则独自泣。
( Z9 z- p2 n2 \5 z: F- k5 g  因悲哀的旧世界须借贷欢笑,! d& T' P8 _0 D1 U  r. W
  而它自身的麻烦不少。
! u, e1 }' T! Y+ j! I  唱则群山应,* H  D2 [5 ?8 S' ~  z0 k. B
  叹则空散尽。4 I3 a4 K' _4 D, l
  回声反射成欢欣,* w4 B0 _( m- z* f
  倾诉忧虑无回音。' v5 t6 U6 @" U7 r
  喜则人寻你,
: o& G5 M/ B$ O$ ~& n  悲则众人离。: s) s" s3 i* K! o  t* r  V
  他们要度量你的欢快,7 Z7 O: J4 P, y) r
  但他们不要你的悲哀。
: L2 [, w5 f' a+ Z  你高兴,朋友会多起来,/ h0 M1 @! F9 t' T  h
  你悲伤,他们转身走开。' A9 q% G' K+ W6 j: b/ c1 ]  s
  无人会拒绝你的佳酿,: \' B* w: q% h$ \% }6 R
  但你要独自把生活的苦酒品尝。/ r; L: E' }& F6 F$ m5 D
  设宴,高朋满盈,
. ?# H. j& V2 e6 s6 Q+ J  斋戒,无人问津。& J  I  P$ g  A
  成功和慷慨能助你生,
' U! D6 b# ~9 n' Y/ t1 a) i, ^  h  但是他人救不了你死。
8 K! `3 y0 ~7 g& w, x; W  娱乐大厅里有一间房,
0 |3 U" a4 a9 R' H  长长豪华列车停中央,
  Z! i* Q2 a+ h$ m6 ?5 q- ?, N) v. y  但我们都必须鱼贯上,
  O+ c9 Q, h5 o1 L1 l) Y  通过狭长痛苦的走廊。
6 s, z! s) k6 ^$ k
& H; M2 Q+ @/ p) D1 }4 |( ~
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表