- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
适合朗诵的外国诗歌:终结 Love, strong as Death, is dead.$ b4 K) e' q- M: e/ w; N: N3 ~& M
Come, let us make his bed% S) p2 Z$ i/ ?. B( G) a5 D3 j
Among the dying flowers:
( I/ q/ }0 o) H% \5 {' k0 C n A green turf at his head;
! x# E" Y4 E( Q8 L, o4 {3 k( m$ u And a stone at his feet,5 a: p5 S6 T* Z
Whereon we may sit
1 E/ K+ ^5 L+ Y7 C In the quiet evening hours.- W {9 ?, F u" j
He was born in the Spring,' ?! `, n. Q3 e9 t0 A R) H5 Q
And died before the harvesting:. Y* I6 s: D2 A
On the last warm summer day, m- E" O C4 f7 T3 h
He left us; he would not stay* M; t1 J1 G6 s; {2 v, S1 n$ u) P
For Autumn twilight cold and grey.
2 Z7 H- z. X7 h4 M' n0 Z W Sit we by his grave, and sing
, J& s" y9 \& F6 g* x, q He is gone away.
7 X% t2 P+ g: @2 b& U To few chords and sad and low
! F3 q$ j+ b* u( ]; k/ m( B Sing we so:' N5 G- D$ m2 T) q9 ], f: Z" @
Be our eyes fixed on the grass
% p/ G% p" b" q9 D' I Shadow-veiled as the years pass,) _' X& Q* Y G* I# S
While we think of all that was8 T( m/ t0 L( [" a4 ?0 Y/ l
In the long ago.. P% q O2 G9 I
爱,如死一般顽强,也已经死亡,
4 L1 E$ G! I1 F$ X! S) d' o6 E- {* s 来吧,在凋谢的百花丛中,: D7 T. m: m9 A
让我们给它寻找一个安息的地方。
5 I" Q2 o4 `# Q6 M' j3 r 在它的头旁栽上青草,
' m( v h( i! T# J& L* k$ \* V1 } 再放一块石头在它的脚边,9 o% b {7 w: p( [: V) @9 ^6 M# ^, R
这样,我们可以坐在上面,
. q8 o: L- B0 H! y# } 在黄昏寂静的时光。6 Q, C& c4 p$ M; `7 M
它诞生在春天,
) c8 V) o# V8 R; u& k8 V 却夭折在秋收以前;
" m& d' s* o" k. L1 T 在一个温暖的夏天,
- m7 \4 q. ~. q. ~ 它离我们而去,不再回来!2 r, ]9 ^) r }
它害怕秋天的黄昏,
+ v% v. {/ l( C9 C* n" ]; S: ]5 Q+ ] 又冷又灰暗。* D$ g ~3 a% f2 o$ l2 I
我们坐在它的墓旁,' K' }2 c& |9 p& \% Q( m$ C
叹息它的死亡。
% i5 h' j' b$ b4 b! i$ A3 V- D* x 轻轻地拨动琴弦,
/ j3 r4 M. i! M: ^3 d 我们悲哀地低声歌唱:( \8 V6 k# H! ~5 O, A+ M
“我们的目光倾注在青青的草上,! C' K9 m! f8 O$ m, v# G: v6 f3 E8 T
当岁月流逝,它们也披满了忧伤;/ l |$ ?' N% r2 L, Q5 F' ?
眼前的一切恍如昨日,! w. Q& s1 S1 {; w2 W7 \
可是,那已是很久、很久以前!”7 ]+ u; L6 B4 d$ `
9 s) d1 t+ l \2 U7 x8 e! n4 F |
|