- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
英语美文鉴赏:The Gold Chain金链6 q$ H, u; ~( z' r
# W* F! k, I8 U# T
Once upon a time, there was a poor fisherman who always dreamed of becoming rich. He wished to become a millionaire, and so did his wife.
* D$ I# K8 K- F4 |; r: ~$ e 很久以前,有个贫穷的渔夫,他总是梦想着能够发大财,希望自己能够成为百万富翁,他妻子也是如此。
# g/ C) m: d* A5 g% H5 {* ~ He had heard from some old men before, that several ships loaded with diamonds and gold had once sunk in the nearby seashore.7 U/ f1 b$ _4 z: X, e, ?. X v% c7 O
他曾听一些年长者说过,以前有几艘载满金银珠宝的船只沉没在附近的海域。* i7 }; D7 k( ~9 I- o. @
Because of this, for a long time he kept searching that whole area for this treasure.3 |( I. V$ I' b4 X
因此,长期以来,他一直在这一带的海域里搜寻着金银珠宝。3 G5 E$ V- ~* e) |$ @: [8 [. Z0 ?) t
One day, while he was sitting on the boat daydreaming, he suddenly felt that the fishing rod was being weighed down by a heavy object.
/ z' J. X0 z) I2 M' i# t/ @ 有一天,正当他坐在船上想入非非时,忽然感到钓线被非常沉重的东西拖住了。
- Z+ Q* j( s! B0 z' k) Z } He excitedly pulled hard at it, and what he saw made him exclaim,“Wow! A big, shiny gold chain!”" C" P+ |; y' A* O+ e
他非常兴奋,使劲地往上拉,当鱼线拖出水面时,他不禁大声尖叫起来:“哇!金光闪闪的长金链!”
) \, D; Y+ `1 E/ ?! E$ |1 u He pulled hard at the gold chain to get it into the boat, but there seemed to be no end to it. His boat started to get over-loaded and the sea water filled his boat.
& z/ O& Y2 f& A& @5 [# u h( I 他拼命地把金链子往船上拖,可是似乎没有尽头。他的小船超载了,海水开始灌进船舱。' a# w6 ^* S$ E, \/ f
However, he had begun dreaming of a big house, a big piece of land and buying horses and cows...He kept pulling in the chain though the boat kept sinking.8 o/ a! n0 \4 R: o
然而,他却依旧没完没了地做着黄粱美梦:可以买一幢大房子,置一大片稻田,再买下几头牛、几匹马……尽管小船一直往下沉,他却依然拖着金链。
, \/ i" {, k K5 ^5 g; o( p2 c3 c The boat was finally submerged and he struggled to stay afloat. Unfortunately his feet were entangled in the gold chain and he drowned., m5 E) z f8 o$ U& a0 H( Y: G
最后,小船终于沉下去了,落入水中的他拼命挣扎想游出水面。不幸的是,他的双脚被金链死死缠住,淹死了。
9 c* S; b1 q' }' l$ R- y0 a- l" W9 Z* L x1 T2 X
|
|